翻訳と辞書
Words near each other
・ Takapuna Rugby Football Club
・ Takaputahi River
・ Takapuwahia
・ Takar
・ Takara
・ Takara (band)
・ Takara (disambiguation)
・ Takara Holdings
・ Takara, Central African Republic
・ Takarabe Station
・ Takarabe Takeshi
・ Takarabe, Kagoshima
・ Takarachō Station
・ Takarafuji Daisuke
・ Takaragaike Station
Takarai Kikaku
・ Takarajima
・ Takarajima (disambiguation)
・ Takarajimasha
・ Takarakuni Minoru
・ Takarano
・ Takarazuka
・ Takarazuka Eiga
・ Takarazuka Grand Theater
・ Takarazuka Kinen
・ Takarazuka Kofun (Mie)
・ Takarazuka Line
・ Takarazuka Revue
・ Takarazuka Station
・ Takarazuka University


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Takarai Kikaku : ウィキペディア英語版
Takarai Kikaku

Takarai Kikaku ((日本語:宝井其角); 1661–1707) also known as Enomoto Kikaku, was a Japanese haikai poet and among the most accomplished disciples of Matsuo Bashō.〔''Eighteen Haiku by Kikaku, translated by Michael K. Bourdaghs'', in (Big City Lit, Feb 2004 )〕〔Katō, Shūichi and Sanderson, Don. ''A History of Japanese Literature: From the Man'yōshū to Modern Times'',Routledge, 1997, ISBN 978-1-873410-48-6 p.159〕 His father was an Edo doctor, but Kikaku chose to become a professional haikai poet rather than follow in his footsteps.〔
Kikaku is best known for his haiku, such as the one in this anecdote about him and his master:
One day, Kikaku composed a haiku,
:''Red dragonfly / break off it wings / Sour cherry''
which Bashō changed to,
:''Sour cherry / add wings to it / Red dragonfly'';
thus saying that poetry should add life to life, not take life away from life.〔(MBR: Reviewer's Bookwatch, October 2001 )〕〔(The Conversation Continues - Page 28 )〕 His master is known to have denigrated Kikaku's 'flippant efforts'. Kikaku wrote of coarser subjects than Bashō, and in this respect his poetry was closer to earlier haikai. Kikaku set the tone for haikai from Bashō's death until the time of Yosa Buson in the late 18th century.〔
Kikaku left an important historical document, describing Bashō's final days, and the immediate aftermath of his death, which has been translated into English.〔Takarai, Kikaku. ''An Account of Our Master Basho's Last Days'', translated by Nobuyuki Yuasa in ''Springtime in Edo''. Keisuisha, 2006. ISBN 4-87440-920-2, pp.15-26〕
In commemoration of the 300th anniversary of Kikaku's death, Nobuyuki Yuasa led an international bilingual (Japanese and English) renku, or collaborative linked poem, which opened with the following hokku by Kikaku:〔Yuasa, Nobuyuki et al. ''Springtime in Edo''. Keisuisha, 2006. ISBN 4-87440-920-2, pp.3-9〕
:鐘ひとつ賣れぬ日はなし江戸の春
:Springtime in Edo,
:Not a day passes without
:A temple bell sold.
==References==


抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Takarai Kikaku」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.